Loppusuora. Matka Norjan halki kohti 71. leveysastetta huipentuu, kun kolme finalistia taistelee kilpailun voitosta. Sarja päättyy. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, 1. kausi, Iso-Britannia, 2010)
Poronhoitoa ja pulkkamäkeä. Joukkuekilpailussa julkkikset paimentavat poroja. Voittajille on luvassa yö erikoisessa hotellissa. Pulkkamäessä ratkaistaan, kuka varmistaa paikkansa neljän parhaan joukkoon. (71 Degrees to North, tosi-tv-sarja, 1. kausi, Iso-Britannia, 2010)
Kuilun partaalla. Kun kisa kohti pohjoista jatkuu, kilpailijat yöpyvät erikoisessa paikassa ja joukkuekilpailun viimeinen haaste vaatii kylmäpäisyyttä. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, 1. kausi, Iso-Britannia, 2010)
Kuilun partaalla. Kun kisa kohti pohjoista jatkuu, kilpailijat yöpyvät erikoisessa paikassa ja joukkuekilpailun viimeinen haaste vaatii kylmäpäisyyttä. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, 1. kausi, Iso-Britannia, 2010)
Yö lumiluolassa. Kilpailijat ovat edenneet napapiirin pohjoispuolelle. Kun lumimyrsky iskee vuorenrinteellä, suojaa on haettava lumen alta. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Tasapainoilua ja jääkiipeilyä. Kilpailijoiden kantti joutuu kovalle koetukselle, kun joukkuekisan lopussa odottaa yllättävä haaste. Kiipeilytehtävässä yksi kilpailija voittaa itselleen koskemattomuuden. (71 Degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Sarja alkaa. Kymmenen tunnettua brittiä lähtee seikkailemaan kohti 71. leveyspiiriä. Pakkasta on 20 astetta, ja joukkuekilpailun voittajat saavat yöpyä ylellisessä mökissä. Yksilökilpailun voittaja on turvassa lopun häätöäänestyksessä. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Loppusuora. Matka Norjan halki kohti 71. leveysastetta huipentuu, kun kolme finalistia taistelee kilpailun voitosta. Sarja päättyy. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Poronhoitoa ja pulkkamäkeä. Joukkuekilpailussa julkkikset paimentavat poroja. Voittajille on luvassa yö erikoisessa hotellissa. Pulkkamäessä ratkaistaan, kuka varmistaa paikkansa neljän parhaan joukkoon. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Poronhoitoa ja pulkkamäkeä. Joukkuekilpailussa julkkikset paimentavat poroja. Voittajille on luvassa yö erikoisessa hotellissa. Pulkkamäessä ratkaistaan, kuka varmistaa paikkansa neljän parhaan joukkoon. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Murtumispisteessä. Rankka joukkuekisa koettelee pakkasen uuvuttamia kilpailijoita, ja jokainen janoaa voittoa, kun palkintona on yö lämpimässä mökissä. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Murtumispisteessä. Rankka joukkuekisa koettelee pakkasen uuvuttamia kilpailijoita, ja jokainen janoaa voittoa, kun palkintona on yö lämpimässä mökissä. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Kuilun partaalla. Kun kisa kohti pohjoista jatkuu, kilpailijat yöpyvät erikoisessa paikassa ja joukkuekilpailun viimeinen haaste vaatii kylmäpäisyyttä. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Kuilun partaalla. Kun kisa kohti pohjoista jatkuu, kilpailijat yöpyvät erikoisessa paikassa ja joukkuekilpailun viimeinen haaste vaatii kylmäpäisyyttä. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Yö lumiluolassa. Kilpailijat ovat edenneet napapiirin pohjoispuolelle. Kun lumimyrsky iskee vuorenrinteellä, suojaa on haettava lumen alta. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Yö lumiluolassa. Kilpailijat ovat edenneet napapiirin pohjoispuolelle. Kun lumimyrsky iskee vuorenrinteellä, suojaa on haettava lumen alta. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)
Tasapainoilua ja jääkiipeilyä. Kilpailijoiden kantti joutuu kovalle koetukselle, kun joukkuekisan lopussa odottaa yllättävä haaste. Kiipeilytehtävässä yksi kilpailija voittaa itselleen koskemattomuuden. (71 degrees to North, tosi-tv-sarja, Iso-Britannia, 2010)